Strasbourg

TRAIN_64Su nombre en algún dialecto alemán quiere decir el burgo, ciudad de strasse es decir de calles, o sea, inventándome toda una teoría etimológica, strasbourg es la ciudad de cruces de caminos, eso por estar en toda la mitad de Europa, justo para juntar suiza e Italia con Francia y las ciudades germanas y más arriba por el rin, Holanda. Mirando un poco en Wikipedia para ver si lo que me he acabado de inventar tiene algún sentido, resulta que si, es exactamente lo que dije, peor aún, viví en esta ciudad bastantes meses y ahora que leo Wikipedia me doy cuenta que ésta se debe leer antes del viaje, no después… resultó que la ciudad fue lo mas de importante y yo ni idea tenía!

Wikipedia me informó, y ese fue el crimen, que Strasbourg fue fundada por los celtas hace más de dos mil añitos, por ese entonces fue llamada argentioratum, y le decían argentina! Si, resulta pues que la argentina no fue la primera argentina del mundo, de haber sabido eso cuando en esta ciudad viví! Bueno nada hubiera pasado, lo que si hubiera hecho fuera visitar o al menos notar todas las cosas romanas que la ciudad posee y que yo nunca supe, es así, escribiendo esto, que ahora aconsejo a mis pocos lectores que uno debería ir a los museos de las ciudades donde vive y leer Wikipedia antes de visitarlas… eso sería una buena idea…. Ahhhh la ignorancia!

Volviendo a Strasbourg, esta ciudad es la capital de la Alsacia. En Alsacia hablan alsaciano, alsacien en francés, aunque Alsacia en alsaciano es Elssas, mejor dicho, no es un dialecto francés sino germano, elsässisch; tampoco es el alto alemán que hablan los alemanes sino el dialecto que en el país del lado se llama suizo, schweizer-deutsch! Tristemente para reforzar mi sentido de ignorancia, lo que siempre creí cuando allá estaba, era que se trataba de algún dialecto germano, resultó ser simplemente suizo, que en esta región llaman alsaciano. Este idioma se caracteriza por ser gramaticalmente igual al alto alemán, pero cuando lo hablan es simplemente otro idioma… deforman tanto las palabras que no podría ser considerado un dialecto sino otro idioma germánico, algo así como el holandés. No existe oficialmente el idioma suizo por la simple razón que ellos, los habitantes de uno de los pocos países que utilizan el revolucionario sentido común para solucionar sus problemas, tendrían que decidir cuál de los diferentes acentos de cada cantón debería ser el oficial y ningún cantón incluyendo la francesa Alsacia aceptaría quedar detrás de Zürich, Bern o Basilea; el sentido común no llega tan lejos, Ni por el putas mi suizo será basado en ese feo acento de banquero de Zürich! dirá cualquier habitante de los otros cantones, igual será si se tomara otro acento como base; obviamente esto no lo dirán en paisa, tal como está escrito, sino en su propio schweizer-deutsch que quien esto narra no está en capacidad siquiera de inventar. Así pues, en una de las zonas mas civilizadas del mundo no tienen idioma oficial porque el riesgo de no poderse poner de acuerdo, hace que ni siquiera intenten crear una gramática y ortografía unificada del suizo (y alsaciano). Me meto mucho acá con suiza, porque en ella estoy, y el alsaciano del que les hablo resulto ser lo mismo.

Strasbourg es una ciudad germana al lado del Rin con arquitectura medieval increíblemente bonita. La ciudad es limpia como todo lo que hay por estos lados y está justo en un valle entre la selva negra (si, es de verdad, no solo es un postre) y los Vosges, donde está la legendaria y súper inútil ligne maginot, la red de fortificaciones creada dizque para parar a Hitler y se quedó sin estrenar porque les cayeron por detrás!

El plato típico de esta región es la Tarte Flambée o en su idioma original, elsässisch, flammeküche, total es una pizza con cebolla, tocineta y kumis metida en una masa cuadrada de crêpe… sabe buenísimo y donde mejor la hacen es en un sitio llamado Au Brasseur.

Después de la Tarte se deben tomar una cerveza donde los Frères Berthom, cerca de la place Gutemberg, porque después de inventar la famosa imprenta fue en esta ciudad donde se puso la primera, para ese entonces esta era una ciudad libre germana. Eso si, para la cerveza habrá que hacerse el campo porque estos locales se mantienen llenos a morir.

Lo más importante de la ciudad es su catedral, gótica y alta, el edificio más alto del mundo durante bastantes años, rodeada de edificios medievales súper bonitos, esta en una isla, pedazo de tierra rodeado por el río crucigrámico, el ill. La parte sur de esta isla, la llaman la petite france y es la parte mas medieval de la ciudad. Para terminar, importantísimo, las cigüeñas son de acá, mejor dicho, toda la parte de la humanidad que ha nacido y su transporte postal ha sido la cigüeña, en ese caso no vienen de parís, sino de strasbourg.

Aviso_360-01

Strasbourg-20150228_130124_webRío de crucigramas, el Ill

Strasbourg-20150228_131302_webLa Petite France

Strasbourg-20150228_131447_webLa Petite France

Strasbourg-20150228_140843_webEntrada a la Cathedrale

Strasbourg-20150228_141234_webFachada super gótica

Strasbourg-20150228_141710_webUn lorito triste

Strasbourg-20150228_145346_webLa Place Kleber, la plaza principal

Strasbourg-20150228_152825_webBarrio típico francés

Strasbourg-20150228_153311_webIglesia donde está una estatua de Jeane D’arc, la original juana de arco

Strasbourg-20150228_155046_webPuentecitos en el Ill

Strasbourg-20150228_155217_webBonita vista

Strasbourg-20150228_160809_webLa place Marché Gayot

Strasbourg-20150228_160929_webLa misma plaza

Strasbourg-20150301_141126_webFachada medieval y fachada gótica

Strasbourg-20150301_141210_webDetalle de la ventana

Strasbourg-20150301_142510_webLa place Broglie con la ópera al frente

Strasbourg-20150301_143920_webLa place de la republique

Strassbourg-20150228_143320_webYo, después de 10 años

Strassbourg-20150228_185218_webLa flammeküche que les había contado

Anuncios